TANYA JAWAB PARENTING

Tanya Jawab Parenting ยป


Membesarkan anak bilingual ketika satu orang tua tahu kedua bahasa sementara yang lain tidak

Saya di AS, berasal dari India, dan istri saya adalah orang Amerika. Bahasa ibu saya adalah bahasa Hindi. Istri saya hanya tahu sedikit bahasa Hindi.Itu belum menjadi masalah karena kami biasanya berbicara dalam bahasa Inggris. Kami mengharapkan bayi pertama kami segera dan kami ingin dia tumbuh dengan mengetahui Hindi dan Inggris.Sebagian besar sumber daya yang saya temukan tentang membesarkan anak -anak bilingual adalah untuk orang tua ketika kedua orang tua mengetahui kedua bahasa tersebut, atau ketika kedua orang tua berbicara satu bahasa, tetapi tenggelam dalam bahasa lain."Masalah" utama yang saya antisipasi adalah bahwa kita dapat mencoba "satu orang tua, satu bahasa" sistem (saya hanya berbicara bahasa Hindi dan saya hanya berbicara bahasa Inggris saat berbicara dengan putri kami), tetapi karena istri saya dan saya selalu berbicara satu sama lain dalam bahasa Inggris , itu tidak akan menjadi "simetris".Mengingat bahwa kami berada di Amerika, akan sulit untuk memberikan paparan Hindi yang cukup kepada putri kami. Apakah ada strategi untuk mengatasi hal ini?

Text Original - user536048 - Sumber

Jawaban

Darwy - Sumber

Sama seperti Torben, suami saya dan saya juga dalam situasi yang sama. Saya orang Amerika dan suami saya Denmark.

  1. Kami menggunakan pendekatan "satu orang tua, satu bahasa" dengan putra kami. Saya hanya berbicara bahasa Inggris dengan dia dan suami saya hanya Denmark.Kita tinggal di Denmark di mana bahasa dominan (secara alami) Denmark. Namun, saya telah belajar Denmark dan dapat berkomunikasi dengan lancar dengan suami saya di Denmark.
  2. Lihat apakah beberapa program anak -anak Hindi tersedia di DVD sehingga anak Anda dapat terbiasa mendengar bahasa Hindi dari sumber lain juga.
  3. Anak saya lebih suka menggunakan Denmark lebih dari bahasa Inggrisnya, tetapi itu wajar karena dia lebih terpapar.Bagaimanapun dia tahu jika dia berbicara kepada saya, dia harus menggunakan bahasa Inggrisnya - saya tidak akan menanggapi dia sebaliknya (keadaan darurat). Dia mengerti segala sesuatu yang dikatakan dalam bahasa Inggris, dapat menghitung dan mengatakan alfabetnya dan semua yang dia bisa dalam bahasa Denmark juga.Saya membacakannya cerita pengantar tidur dalam bahasa Inggris dan suami saya Denmark.

    Kadang -kadang di depan umum Anda akan mendapatkan tampilan 'WTF' ketika Anda menggunakan bahasa yang berbeda, tetapi saya mengabaikannya dan terus menggunakan bahasa Inggris saja.

    Darwy - Sumber




Torben Gundtofte-Bruun - Sumber

Saya menghadapi situasi yang sama; Menjadi Denmark dan tinggal di Austria (berbahasa Jerman). Saya memang memiliki keuntungan bahwa istri dan ibu mertua saya juga memahami Denmark, tetapi tidak ada orang lain di lingkaran sosial kita.Begini cara saya mendekati ini:

  1. Pertama, setuju dengan istri Anda bahwa belajar lebih dari satu bahasa selalu bermanfaat. Bahkan lebih baik ketika itu adalah bahasa yang digunakan oleh banyak orang. Pertanyaan ini (termasuk komentar dan jawaban ) memberikan argumen untuk ini.

  2. mengakui bahwa seringkali tidak praktis untuk berbicara bahasa Anda, tetapi minta kapan pun itu praktis, Anda ingin melakukan ini.

  3. Istri Anda dapat mengambil kelas untuk mempelajari dasar -dasar Hindi sehingga ia memiliki setengah kesempatan untuk memahami apa yang Anda katakan.Saya sadar bahwa orang dewasa belajar lebih lambat daripada anak -anak, jadi dia pasti akan tertinggal dengan cepat, tetapi lebih baik memahami dasar -dasarnya daripada tidak sama sekali.

  4. Anda harus berbicara sebanyak mungkin dengan anak Anda.Terutama di rumah, dan juga di luar saat Anda tidak berinteraksi dengan orang lain. Anda bahkan dapat "lolos begitu saja" di hadapan orang lain ketika Anda hanya menyapa anak Anda dan tidak penting bagi orang lain yang tahu apa yang Anda katakan.(Contoh: Memberikan instruksi kepada anak Anda di taman bermain.) Jika pemahaman orang lain diperlukan, Anda bisa mengatakannya dalam satu bahasa maka ulangi dalam bahasa lain, atau lewati Hindi. Saya mencoba mengatakan keduanya jika situasinya mengizinkannya.

  5. bahasa yang diucapkan seringkali bukan masalah karena Anda dapat memberikannya sendiri, tetapi materi tertulis bisa sulit didapat. Jawaban untuk Pertanyaan ini memberikan beberapa saran bagus.

    Torben Gundtofte-Bruun - Sumber




Stephanie - Sumber

Keluarga kami serupa- suami Maroko, saya orang Amerika, bahasa keluarga kami adalah bahasa Inggris dan kami membesarkan usia 3 dan 4 tahun kami di AS. Suami saya telah secara eksklusif berbicara bahasa Arab kepada para gadis sejak lahir (satu orang, satu bahasa, opol).Meskipun demikian, buku dan DVD dalam bahasa Arab, bahasa Inggris mendominasi oleh mereka tahu mereka dapat berbicara dalam bahasa Inggris dan dipahami. Kami tidak memiliki prasekolah Arab, mungkin mirip dengan situasi Anda dengan Hindi.Yang akan saya tambahkan ke banyak nasihat yang baik adalah jangan meremehkan kekuatan 3 hal: 1. Playmates dalam bahasa target. Saat anak Anda tumbuh, kumpulkan sekelompok anak -anak yang dibesarkan dengan bahasa Hindi.Memiliki pengaruh anak-anak berbahasa Hindi lainnya adalah pengaruh positif yang sangat besar. 2. Kunjungan yang diperpanjang dari Nenek/Kakek 3.Perjalanan ke India (satu -satunya saat ketika gadis -gadis kami terpaksa berbicara dalam bahasa Arab adalah perjalanan ke Maroko dan meskipun mereka berjuang pada awalnya, begitu mereka menyadari tidak ada orang lain yang memahami mereka, itu benar -benar membantu).Sayangnya, melakukan perjalanan setiap beberapa bulan bukanlah kenyataan tetapi bahkan perjalanan tahunan/tahun lainnya membantu.

Stephanie - Sumber




bonita - Sumber

Saya telah melihat banyak keluarga menggunakan bahasa isyarat dasar bersama dengan dua bahasa untuk membantu anak mempelajari kedua bahasa. Itu tidak menciptakan bahasa ketiga (dengan demikian lebih banyak kebingungan) seperti yang dipikirkan banyak orang, melainkan menciptakan "jembatan visual" antara kedua bahasa.
Saya bekerja dengan keluarga militer di seluruh dunia yang telah menemukan bahwa memiliki tanda visual membantu anak memahami bahwa ketika ibu mengatakan "susu" dan ayah mengatakan "leche" itu berarti hal yang sama.Temuan yang sama ditemukan dalam penelitian yang ditemukan di UC Davis- lihat lebih lanjut di sini- https://www.babysign.com/ indeks.CFM? ID = 64

Menurut banyak keluarga yang telah saya ajak bicara, pendekatan ini sangat membantu ketika kedua orang tua tidak berbicara kedua bahasa.Ini juga bermanfaat bagi orang dewasa dalam mempelajari bahasa lain, karena mereka juga melihat hubungan visual antara kata -kata.

Juga, saya tidak yakin di mana Anda berada di AS, tetapi banyak perguruan tinggi dan komunitas yang lebih besar memiliki kelompok di mana bahasa Hindi diucapkan di makan malam, acara budaya, dan program. Anda mungkin ingin mencari kegiatan ini.

bonita - Sumber




MichaelF - Sumber

Saya tidak ingin menutupi lebih dari yang telah dikatakan, tetapi istri saya berasal dari Taiwan dan saya orang Amerika sehingga dia umumnya berbicara bahasa Mandarin kepada putra -putra kami, sementara saya berbicara bahasa Inggris.Itu bekerja dengan baik bagi kami, kami juga memiliki DVD dan mengekspos anak -anak ke acara budaya, serta acara keluarga, di mana mereka dikelilingi oleh budaya dan bahasa. DVD dan CD hanya pergi sejauh ini.Kami juga memiliki buku dan cerita anak -anak yang ada di kedua bahasa sehingga mereka melihat bahasa dalam buku.

Selain itu kami melakukan sekolah bahasa Cina setiap minggu, di mana anak -anak mendapatkan instruksi dalam bahasa dalam suasana formal.Ini telah membantu mereka, dan memaparkan mereka ke budaya tambahan karena kelas tidak hanya untuk berbicara dan menulis tetapi juga pada acara budaya.Mulailah memeriksa sekitar untuk sekolah yang akan membantu, Anda dapat melakukan banyak hal di rumah, tetapi tidak ada yang mengalahkan pengaturan kelas nyata untuk instruksi - toh IMO.

MichaelF - Sumber




OliverS - Sumber

Alternatifnya adalah mengeksposnya semata -mata atau juga ke Hindi di tempat penitipan anak.

Putri kami (2 tahun) berbicara bahasa Prancis di tempat penitipan anak dan Jerman di rumah. Transisi baginya untuk belajar bahasa Prancis dan mengerti butuh 1-2 minggu.Anak -anak pada usia itu benar -benar reseptif dan mengambilnya dengan mudah.

Secara umum saya tidak melihat masalah jika setiap orang tua tetap berpegang pada satu bahasa saat berbicara dengan anak. Jika Anda berbicara bahasa Hindi satu sama lain, itu juga akan asimetris.

OliverS - Sumber












TANYA JAWAB LAINNYA


"Kembali pasangan Anda" - seberapa jauh?

Ini tampaknya aksiomatik dalam diskusi pengasuhan anak. Anda mendukung pasangan Anda di depan anak -anak, bahkan jika Anda tidak setuju atau menganggap mereka salah, dan kemudian Anda berbicara dengan

[ Baca selanjutnya ]

Mencegah balita dari menaiki tangga?

Apartemen kami memiliki 2 lantai dan tangga kayu di antara lantai dan kami berencana memasang gerbang untuk mencegah bayi jatuh menuruni tangga dalam waktu yang tidak teramati.Namun apakah juga perlu memasang
[ Baca selanjutnya ]

Apakah tidak pantas bagi remaja muda untuk berpelukan dan tidur bersama jika tidak ada tanda -tanda itu seksual?

Saya mencoba memutuskan apakah saya harus campur tangan dan akan sangat menghargai umpan balik. Saya BTW Jepang dan bahasa Inggris saya mungkin tidak sempurna, maaf.Anak saya dan sahabatnya berusia 13
[ Baca selanjutnya ]

Apakah bayi saya cukup tumbuh?

Saya ingin tahu tentang pertumbuhan oldie 2 bulan saya. Saat lahir, panjangnya 3,2kg dan 56cm. Setelah 2 bulan tingginya 62cm dan beratnya 4,6kg. Dalam grafik pertumbuhan dia berada di garis hijau.Tapi

[ Baca selanjutnya ]

Bagaimana cara menangani teriakan/amukan anak laki-laki berusia 6 bulan?

Cucu saya yang berusia 6 bulan ingin menonton video "Vuvu" sambil makan. Jadi dia mulai berteriak keras dan gila, hampir seperti mengamuk, hanya untuk menyaksikannya saat makan.Ada saran bagaimana

[ Baca selanjutnya ]

Bagaimana cara mengevaluasi perkembangan sosial/emosional?

Saya tahu ada banyak buku tentang mengevaluasi keberhasilan dan defisit akademik,Tetapi bagaimana Anda mengevaluasi pembelajaran sosial/emosional? Apakah ada penelitian untuk membantu ini? Tonggak

[ Baca selanjutnya ]

Kapan terlalu tua untuk ditipu atau dirawat?

[ Baca selanjutnya ]

Apa saja alasan bagi seorang balita untuk memiliki buang air besar yang sangat tidak konsisten?

Putri saya berusia 2 tahun dan 3 bulan.Sejak pernah dia memiliki buang air besar yang sangat tidak terduga - beberapa hari tidak ada, beberapa hari banyak dan banyak; Beberapa keras dan tegas dan beberapa

[ Baca selanjutnya ]

Haruskah saya berhenti mengajar balita saya bahasa kedua jika paparannya terhadapnya akan terbatas?

Saya telah menatap untuk berbicara secara eksklusif dalam bahasa Inggris dengan anak saya ketika dia berusia kurang dari 6 bulan.Namun, kami telah memutuskan untuk tidak pindah ke negara berbahasa

[ Baca selanjutnya ]

Bagaimana cara menjelaskan untuk mencuci tangan berusia 4 tahun itu penting?

Putri saya sering menolak prinsip untuk mencuci tangan esp. Setelah pulang

Sepertinya tidak ada percakapan.

Apa yang harus dilakukan?

Mungkin ada beberapa seri anak

[ Baca selanjutnya ]

Apa saja saran untuk memperkenalkan pra-sekolah saya ke buku komik?

Saya berharap ada beberapa orang tua yang culun di situs ini. ;) Anak saya sangat menyukai Scooby Doo dan Batman: The Brave and the Bold TV, yang ia tonton di Cartoon Network di Swedia.Kami saat ini
[ Baca selanjutnya ]

Akankah mendaftarkan seorang anak berusia 5 tahun di pra-sekolah baik-baik saja atau memperlambat perkembangannya?

Saya memiliki anak berusia 5 tahun dan kami di AS. Dia telah ke prasekolah ketika dia berusia 3,5 tahun selama 1,5 tahun.

Sekarang pada 5 tahun 4 bulan, ia dapat membaca kalimat, menulis

[ Baca selanjutnya ]

Saya membutuhkan strategi dua bahasa untuk saya yang berusia 3 tahun

Saya penutur bahasa Inggris asli. Istri saya adalah dua bahasa. Dia hanya berbicara bahasa Spanyol kepada putra kami, dan hanya bahasa Inggris dengan saya.

Saya membuat kesalahan untuk

[ Baca selanjutnya ]

Balita lebih sedikit lebih sedikit dengan ayah, daripada dengan ibu

Anak saya yang berusia 2 tahun lebih sedikit berperilaku lebih sedikit dengan saya, daripada dengan ibunya.Dia pergi tidur tanpa masalah, berhenti menonton TV ketika saatnya untuk tidur, tidak ada

[ Baca selanjutnya ]

Anak berusia dua tahun tidak akan toilet di luar rumah

Saya memiliki anak berusia dua tahun yang masih dalam popok dan dia tidak akan melakukan kotoran di luar kenyamanan rumahnya sendiri.Ini meskipun menghabiskan dua hari seminggu di tempat penitipan

[ Baca selanjutnya ]

Apakah boleh mendorong remaja transgender untuk mempertimbangkan genderqueer dan transfeminin sebagai alternatif untuk transgender?

Anak tertua saya (17) memberi tahu kami bahwa ia telah berjuang untuk menemukan "presentasinya" dan ia "berpikir" jawabannya adalah dia seorang wanita.Tertua sedang mencari nama wanita yang tepat dan

[ Baca selanjutnya ]

Memulai kembali penyapihan yang dipimpin bayi setelah tersedak yang sebenarnya

Putriku tersedak mangga satu bulan untuk menyapih bayi (dan ya, maksudku tersedak: memerah, bermata lebar, diam). Kami menggedor mangga dan dia baik -baik saja. Namun, saya jauh dari baik.Sejak itu saya
[ Baca selanjutnya ]

Anak saya yang berusia 4 1/2 tahun telah dilatih toilet sejak 3 tetapi mengalami kecelakaan dan tidak pergi ke kamar mandi sendirian

Anak saya telah dilatih toilet sekarang selama lebih dari setahun.Dia akan bangun kering hampir sepanjang malam tetapi ketika dia di tempat penitipan anak (rumah pribadi) dia tidak akan pergi ke kamar

[ Baca selanjutnya ]

Apakah normal untuk anak berusia 16 bulan untuk selalu bangun pada saat yang sama, apa pun yang terjadi?

Saya memiliki anak perempuan berusia 16 bulan. Saya hamil 5 bulan dengan adik laki -lakinya. Tidak peduli jam berapa aku meletakkannya untuk tidur, dia bangun jam 12:30 pagi.Saya sudah mencoba meletakkannya

[ Baca selanjutnya ]

Apa fitur yang harus saya cari di prasekolah yang bagus?

Kami mencari -cari prasekolah terbaik untuk bayi perempuan kami. Tempat yang kami lihat mengatakan bahwa untuk bayi mereka memiliki rasio 1: 4 (dewasa: bayi) ...untuk anak berusia 3 - 5 tahun itu

[ Baca selanjutnya ]


katakamus.id merupakan situs referensi untuk mencari kata, makna kata dan arti kata! © 2019

Tentang Kami | Disclaimer | Privacy Policy| Keyword Pencarian